PERSONAL NOTES

Hi,

I am a native Turkish linguist living in the UK. With a combination of academic background and more than 20 years of experience in language industry, I offer high-quality linguistic services in a variety of areas including translation, localization, proofreading, subtitling, and post-editing.

Here are some highlights:

  • I won three ProZ.com Translation Contests in EN-TR pair.
  • I translated & proofread around hundred books ranging from Disney’s heart-warming stories to H.P. Lovecraft‘s weird fiction and Quantum Physics.
  • I taught technical and literary translation in Turkish universities for more than 10 years.
  • I translated and proofread thousands of articles for best-selling IT, science and technology magazines (CHIP, PCnet, Popular Science, How It Works, etc.)
  • I have been working as a freelance subtitler and QCer for four years and I have worked on numerous high-profile NETFLIX projects. My NETFLIX Hermes Subtitling Test Score is 94/100.
  • I have been working for wikiHow as a freelance translator and proofreader for more than 3 years. 
  • I am a TAUS and SDL certified post-editor.

Please see my CV for a more detailed description of my job experience and qualifications. 

Baris Emre Alkim
NEED HELP WITH YOUR PROJECT?

LET’S WORK TOGETHER